ecastillol
"Colecciono doblajes y los comparto para que todos disfrutemos de ellos"

The Queen (2006) (Solo audio latino-doblaje TV)




Audio format...........................: M4A

Duration.........................: 1h 43mn
Bit rate.........................: 128 Kbps
Channel(s).......................: 2.0
Sampling rate....................: 44.0 KHz
File size........................: 97 MB


Otro aporte. Este doblaje, como bien dice el título, es el que comúnmente se conoce "como de TV". Los primeros 2 minutos (antes del inserto donde se menciona el título "La Reina"), está parchado con la versión que abunda en la Red, lo demás restante sí es el doblaje de TV. Esta película raramente la pasan, espero lo disfruten, saludos.



peliculas - programas
30 Puntos Score: 10/10
Visitas: 687 Favoritos: 0
Ver los usuarios que votaron...
19 Comentarios The Queen (2006) (Solo audio latino-doblaje TV)
oye amigo tienes audios para peliculas de jhon candy{gracias
gracias por el aporte  
@Paintball Gracias por comentar, saludos.
oye amigo gracias!!! lo que cuesta tener este audio!! sabes delay para version YIFY?
Hola amigo tendrias el audio de la pelicula Pretty Baby - Niña Bonita 1978 gracias adelantadas
@erikaeleniak No, ese audio lo tiene alguien más de aquí, según sé. Ojalá lo suba. Saludos.
21 Blackjack 2008 tendrias
@erikaeleniak Esa está en la Red en otros sitios, saludos.
@ecastillol  por ahi alguien me ofreció el audio de izque de popeye y tenia ganas de hacerlo ya había encontrado una edición de la película pero después  le mande mensajes  y se hizo el bobo y no cumplió lo que dijo  
@Angelkaido Pues sí, no sé el porqué se guardan los audios... En fin, allá ellos. En lo personal, es mejor compartir, creo yo, para que todos vean las películas con el doblaje que se vieron hace años. Además, el cine no discrimina, es para que el mundo conozca de historias de la vida. Saludos.
@ecastillol lo mas extraño es que no fue iniciativa mía pedirle el audio el sólito me lo ofreció umm en fin saludos.
@Angelkaido Oh, ya, ojalá cambien de opinión y compartan los audios, vuelvo a decirlo: No sé el porqué se los guardan. En fin, saludos.
@ecastillol

Ahí consegui una versión de la película a 23.97 FPS, pero no hay manera de que este audio quede sincronizado bien, siempre se desfasa.
Probé cambiandóle el tempo con varias velocidades, pero ni así.

¿Podrás subir el otro doblaje del que hablaste? Lo busqué por la red pero en vano.
@Cygnus. Pues lo tengo sincronizado bien en mi colección, tal vez esté editado el archivo de video al cual quieres ponerle el audio o algo, ya sabes. El otro doblaje, el original está en otros sitios. Saludos.
@ecastillol

Generalmente no tengo problemas al sincronizar audios, la mayoría de las veces es cuestión de manipular el valor del delay o como mucho, ajustarle la velocidad de FPS, y listo. La versión que tengo es de lo más normal, extraída de un BD, sin ningúna edición adicional.

Como te decía, ya busqué el otro doblaje pero no lo encontré. En fin, gracias de todas formas.  
@Cygnus. A veces no solamente es "ajustar" el tiempo, a veces suelen estar editadas o el doblaje se hizo sobre versión PAL o algo así (me ha pasado con algunos archivos). Búscale bien, es muy fácil encontrarlo. Saludos y gracias.
@ecastillol

Ahí pude encontrar el audio original, se lo agregué a la versión 23.97 FPS/1080p que tengo y quedó perfecto. Y lo único que tuve que hacer es usar 1000 ms de delay.

Es raro, pero la versión del audio que vos subiste, por momentos se adelanta y por otros se retrasa, con respecto al audio en Inglés. Asi que quizá se deba a eso el que no se pueda sincronizar, o al menos no sin mayores complicaciones.

Saludos.
@Cygnus. Pues sí, el doblaje original abunda en la red. Como te digo, a veces es hacer un trabajo más especializado, no solamente el ajuste que muchos le hacen y ya. Saludos y gracias por comentar.
Para dejar un comentario Registrate! o.. eres ya usuario? Accede!
Facebook Identi