Carta Pedro a Felipe (Apocrifo,Gnosticos)

Traducción automática Google
La Biblioteca de Nag Hammadi
La Carta de Pedro a Felipe



La Biblioteca de Nag Hammadi
La Carta de Pedro a Felipe
Traducido por Frederik Wisse

La Carta de Pedro que envió a Felipe

"Pedro, apóstol de Jesucristo, a Felipe, nuestro amado hermano y compañero apóstol, ya los hermanos que están con vosotros: saludos!

Ahora quiero que sepas, hermano nuestro, que recibimos órdenes de nuestro Señor y Salvador de todo el mundo de que nos reuniéramos para enseñar y predicar en la salvación que nos prometió nuestro Señor Jesucristo. Pero vosotros estabais separados de vosotros, y no quisisteis que nos reuniéramos y que supiéramos cómo debemos organizarnos para que podamos contar las buenas nuevas. Por lo tanto, ¿sería agradable para ti, hermano nuestro, venir según las órdenes de nuestro Dios Jesús? "

Cuando Felipe recibió estas palabras, y cuando las leyó, fue a Pedro regocijándose de alegría. Entonces Pedro reunió a los otros también. Fueron sobre la montaña que se llama "las aceitunas", el lugar donde solían reunirse con el bendito Cristo cuando estaba en el cuerpo.

Entonces, cuando los apóstoles se reunieron y se arrojaron sobre sus rodillas, oraron diciendo: "Padre, Padre, Padre de la luz, que posee las incorrupciones, oídnos como tú has tomado placer en tu santo hijo Jesús Cristo, porque Él fue para nosotros un iluminador en las tinieblas.

Y oraron otra vez, diciendo: Hijo de vida, Hijo de la inmortalidad, que está en la luz, Hijo, Cristo de la inmortalidad, nuestro Redentor, danos poder, porque tratan de matarnos.

Entonces apareció una gran luz, de modo que las montañas brillaban de la vista de aquel que había aparecido. Y una voz les llamó diciendo: "Escuchad mis palabras para que yo os hable, ¿por qué me preguntas a mí?" Yo soy Jesucristo, que estoy con vosotros para siempre ".

Entonces los apóstoles respondieron y dijeron: "Señor, nos gustaría saber la deficiencia de los eones y su pleroma". Y: "¿Cómo estamos detenidos en esta morada?" Además: "¿Cómo llegamos a este lugar?" Y: "¿De qué manera partiremos?" De nuevo: "¿Cómo tenemos la autoridad de la audacia?" Y: "¿Por qué luchan los poderes contra nosotros?"

Entonces se oyó una voz de la luz, diciendo: "Vosotros mismos sois testigos, que os he hablado todas estas cosas, pero por vuestra incredulidad volveré a hablar." En primer lugar, respecto a la deficiencia de los eones, Es la deficiencia, cuando la desobediencia y la estupidez de la madre aparecieron sin el mandamiento de la majestad del Padre, ella quiso levantar eones y cuando ella habló, el Arrogante lo siguió. Uno arrogante se apoderó de él, y se convirtió en una deficiencia.Esta es la deficiencia de los eones.Entonces, cuando el Arrogante había tomado una parte, lo sembró.Ella puso poderes sobre ella y las autoridades.Y lo encerró en el Y todos los poderes del mundo se regocijaron de haber sido engendrados, pero ellos no conocen al Padre preexistente, puesto que son extraños para él, pero éste es a quien le dieron poder ya quien ellos Sirvió alabándolo, pero él, el Arrogante, se enorgulleció por la alabanza de los poderes. Se convirtió en un envidio y quería hacer una imagen en lugar de una imagen, y una forma en el lugar de una forma. Y encargó a los poderes dentro de su autoridad para moldear cuerpos mortales. Y vinieron a ser de una tergiversación, de la apariencia que se había fusionado. "

"A continuación, en relación con el pleroma: Yo soy el que fue enviado en el cuerpo a causa de la semilla que había caído, y descendí a su molde mortal, pero ellos no me reconocieron, pensaban en mí que yo era Un hombre mortal, y hablé con el que me pertenece, y él me escuchó como también a vosotros que escuchabais hoy, y le di autoridad para que entrara en la herencia de su paternidad. ...] se llenaron [...] de su salvación, y como era una deficiencia, por eso se convirtió en pleroma ".

"Porque por eso vosotros estáis detenidos, porque me pertenecéis a mí, y cuando os despojáis de lo que está corrompido, os convertiréis en iluminadores en medio de los hombres mortales".

"Y esta (es la razón) que lucharás contra los poderes, porque no tienen descanso como tú, ya que no desean que seas salvo".

Entonces los apóstoles adoraron de nuevo diciendo: "Señor, díganos: ¿De qué modo pelearemos contra los arcontes, puesto que los arcontes están sobre nosotros?"

Entonces una voz les gritó desde la aparición diciendo: "Ahora lucharéis contra ellos de esta manera, porque los arcontes están luchando contra el hombre interior, y debéis luchar contra ellos de esta manera: Y la salvación con una promesa, y vosotros, cíñrate con el poder de mi Padre, y conozcáis vuestra oración, y él, el Padre, os ayudará como él os ha ayudado enviándome. Contigo para siempre, como te dije antes cuando estaba en el cuerpo. Entonces vinieron relámpagos y truenos del cielo, y lo que les apareció en aquel lugar fue llevado al cielo.

Entonces los apóstoles dieron gracias al Señor con toda bendición. Y volvieron a Jerusalén. Y al acercarse hablaron el uno al otro en el camino de la luz que había venido. Y se hizo una observación acerca del Señor. Se decía: "Si él, nuestro Señor, sufrió, ¿cuánto (debemos) sufrir?"

Pedro respondió diciendo: "Él sufrió por nosotros, y también es necesario que suframos por nuestra pequeñez". Entonces una voz les llegó diciendo: "Te lo he dicho muchas veces: es necesario que sufres, es necesario que te lleven a las sinagogas ya los gobernadores, para que sufres." Pero el que no sufre y no lo hace No [...] el Padre para que él [...] pueda ".

Y los apóstoles se regocijaron mucho y subieron a Jerusalén. Y subieron al templo e instruyeron en la salvación en el nombre del Señor Jesucristo. Y sanaron a una multitud.

Y Pedro abrió la boca, y dijo a sus discípulos: "¿Nos mostró todo nuestro Señor Jesús cuando estaba en el cuerpo, porque él descendió, mis hermanos, escuchad mi voz". Y se llenó de espíritu santo. Él habló así: "Nuestro iluminador, Jesús, descendió y fue crucificado, y llevó una corona de espinas, y se puso una vestidura de púrpura, y fue crucificado en un árbol y fue sepultado en un sepulcro. Mis hermanos, Jesús es un extraño a este sufrimiento, pero nosotros somos los que hemos sufrido por la transgresión de la madre, y por eso hizo todo como nosotros, porque el Señor Jesús, Inmensa gloria del Padre, él es el autor de nuestra vida. "Hermanos míos, no obedezcamos a estos sin ley, y andemos [...]".

[...] Entonces Pedro juntó a los otros también, diciendo: "Oh Señor Jesucristo, autor de nuestro descanso, danos un espíritu de entendimiento para que también podamos hacer maravillas".

Entonces Pedro y los otros apóstoles lo vieron, y se llenaron de espíritu santo, y cada uno hizo sanidades. Y se separaron para predicar al Señor Jesús. Y se juntaron y se saludaron diciendo: Amén.

Entonces Jesús apareció diciéndoles: "Paz a todos vosotros ya todos los que creen en mi nombre, y cuando os vayáis, gozo, gracia y poder, y no tengáis miedo, he aquí yo estoy con vosotros para siempre".

Entonces los apóstoles se separaron unos de otros en cuatro palabras para predicar. Y pasaron por un poder de Jesús, en paz.

The Nag Hammadi Library
The Letter of Peter to Philip
Translated by Frederik Wisse

The Letter of Peter which he sent to Philip

"Peter, the apostle of Jesus Christ, to Philip, our beloved brother and our fellow apostle, and (to) the brethren who are with you: greetings!

Now I want you to know, our brother, that we received orders from our Lord and the Savior of the whole world that we should come together to give instruction and preach in the salvation which was promised us by our Lord Jesus Christ. But as for you, you were separate from us, and you did not desire us to come together and to know how we should organize ourselves in order that we might tell the good news. Therefore would it be agreeable to you, our brother, to come according to the orders of our God Jesus?"

When Philip had received these (words), and when he had read them, he went to Peter rejoicing with gladness. Then Peter gathered the others also. They went upon the mountain which is called "the (mount) olives," the place where they used to gather with the blessed Christ when he was in the body.

Then, when the apostles had come together, and had thrown themselves upon their knees, they prayed thus saying, "Father, Father, Father of the light, who possesses the incorruptions, hear us just as thou hast taken pleasure in thy holy child Jesus Christ. For he became for us an illuminator in the darkness. Yea hear us!"

And they prayed again another time, saying, "Son of life, Son of immortality, who is in the light, Son, Christ of immortality, our Redeemer, give us power, for they seek to kill us!"

Then a great light appeared so that the mountains shone from the sight of him who had appeared. And a voice called out to them saying, "Listen to my words that I may speak to you. Why are you asking me? I am Jesus Christ who am with you forever."

Then the apostles answered and said, "Lord, we would like to know the deficiency of the aeons and their pleroma." And: "How are we detained in this dwelling place?" Further: "How did we come to this place?" And: "In what manner shall we depart?" Again: "How do we have the authority of boldness?" And: "Why do the powers fight against us?"

Then a voice came to them out of the light saying, "It is you yourselves who are witnesses that I spoke all these things to you. But because of your unbelief I shall speak again. First of all concerning the deficiency of the aeons, this is the deficiency, when the disobedience and the foolishness of the mother appeared without the commandment of the majesty of the Father. She wanted to raise up aeons. And when she spoke, the Arrogant One followed. And when she left behind a part, the Arrogant One laid hold of it, and it became a deficiency. This is the deficiency of the aeons. Now when the Arrogant One had taken a part, he sowed it. And he placed powers over it and authorities. And he enclosed it in the aeons which are dead. And all the powers of the world rejoiced that they had been begotten. But they do not know the pre-existent Father, since they are strangers to him. But this is the one to whom they gave power and whom they served by praising him. But he, the Arrogant One, became proud on account of the praise of the powers. He became an envier and he wanted to make an image in the place of an image, and a form in the place of a form. And he commissioned the powers within his authority to mold mortal bodies. And they came to be from a misrepresentation, from the semblance which had merged."

"Next concerning the pleroma: I am the one who was sent down in the body because of the seed which had fallen away. And I came down into their mortal mold. But they did not recognize me; they were thinking of me that I was a mortal man. And I spoke with him who belongs to me, and he harkened to me just as you too who harkened today. And I gave him authority in order that he might enter into the inheritance of his fatherhood. And I took [...] they were filled [...] in his salvation. And since he was a deficiency, for this reason he became a pleroma."

"It is because of this that you are being detained, because you belong to me. When you strip off from yourselves what is corrupted, then you will become illuminators in the midst of mortal men."

"And this (is the reason) that you will fight against the powers, because they do not have rest like you, since they do not wish that you be saved."

Then the apostles worshiped again saying, "Lord, tell us: In what way shall we fight against the archons, since the archons are above us?"

Then a voice called out to them from the appearance saying, "Now you will fight against them in this way, for the archons are fighting against the inner man. And you are to fight against them in this way: Come together and teach in the world the salvation with a promise. And you, gird yourselves with the power of my Father, and let your prayer be known. And he, the Father, will help you as he has helped you by sending me. Be not afraid, I am with you forever, as I previously said to you when I was in the body." Then there came lightning and thunder from heaven, and what appeared to them in that place was taken up to heaven.

Then the apostles gave thanks to the Lord with every blessing. And they returned to Jerusalem. And while coming up they spoke with each other on the road concerning the light which had come. And a remark was made concerning the Lord. It was said, "If he, our Lord, suffered, then how much (must) we (suffer)?"

Peter answered saying, "He suffered on our behalf, and it is necessary for us too to suffer because of our smallness." Then a voice came to them saying, "I have told you many times: it is necessary for you to suffer. It is necessary that they bring you to synagogues and governors, so that you will suffer. But he who does not suffer and does not [...] the Father [...] in order that he may [...]."

And the apostles rejoiced greatly and came up to Jerusalem. And they came up to the temple and gave instruction in salvation in the name of the Lord Jesus Christ. And they healed a multitude.

And Peter opened his mouth, he said to his (fellow) disciples, "Did our Lord Jesus, when he was in the body, show us everything? For he came down. My brothers, listen to my voice." And he was filled with a holy spirit. He spoke thus: "Our illuminator, Jesus, came down and was crucified. And he bore a crown of thorns. And he put on a purple garment. And he was crucified on a tree and he was buried in a tomb. And he rose from the dead. My brothers, Jesus is a stranger to this suffering. But we are the ones who have suffered through the transgression of the mother. And because of this, he did everything like us. For the Lord Jesus, the Son of the immeasurable glory of the Father, he is the author of our life. My brothers, let us therefore not obey these lawless ones, and walk in [...]."

[...] Then Peter gathered together the others also, saying, "O, Lord Jesus Christ, author of our rest, give us a spirit of understanding in order that we also may perform wonders."

Then Peter and the other apostles saw him, and they were filled with a holy spirit, And each one performed healings. And they parted in order to preach the Lord Jesus. And they came together and greeted each other saying, "Amen."

Then Jesus appeared saying to them, "Peace to you all and everyone who believes in my name. And when you depart, joy be to you and grace and power. And be not afraid; behold, I am with you forever."

Then the apostles parted from each other into four words in order to preach. And they went by a power of Jesus, in peace.
peliculas - programas
6 Puntos Score: 2/10
Visitas: 540 Favoritos: 1
Ver los usuarios que votaron...
1 Comentarios Carta Pedro a Felipe (Apocrifo,Gnosticos)
hola amigo , como te comente en el mensaje, trata de hacer los post mas llamativos y no tan grises ,  
Para dejar un comentario Registrate! o.. eres ya usuario? Accede!
Facebook Identi