Louis-Ferdinand Céline - Viaje al fin de la noche

Louis-Ferdinand Céline - Viaje al fin de la noche







Su obra más famosa es Viaje al fin de la noche (Voyage au bout de la nuit), una narración de rasgos autobiográficos publicada en 1932. Su protagonista, Ferdinand Bardamu, enrolado en un momento de estupidez en el ejército francés y asqueado en las trincheras de la Primera Guerra Mundial, decide desertar haciéndose pasar por loco, no sin presentar toda suerte de personajes pintorescos, y el absurdo y la brutalidad de la guerra. Tras esta y un noviazgo con una estadounidense, Lola, va a parar a un barco ?en el que los demás pasajeros lo quieren linchar?, rumbo a una colonia francesa en África. Su descripción del sistema colonial francés es hilarante y sumamente crítica: dice, más o menos, que las colonias francesas son el paraíso de los pederastas y que todo se funda en la explotación del negro (idea que recuerda El corazón de las tinieblas, de Joseph Conrad). Unas fiebres acaban con esa aventura y llega en un estado cercano a la esclavitud a Estados Unidos. Escapa en Nueva York, donde vive por un tiempo y se reencuentra con Lola, a quien extorsiona. Vuelve a viajar, esta vez a Detroit, donde traba amistad con una prostituta norteamericana, pero vuelve a París y ejerce la medicina a pesar del asco que le da su clientela.

La aparición de Viaje al fin de la noche fue una innovación literaria sin igual. El lenguaje oral, grosero y muy jergal, escandalizó a los contemporáneos y fue mucho más lejos que escritores que intentaron, antes de Céline, escribir usando este registro, como Émile Zola. Su prosa, como su forma de abordar los temas, y los temas en sí mismos, es extremadamente violenta, amarga y quebradiza. Su ritmo es salvaje, acelerado ?y en él reposa gran parte del mérito literario del autor?. Su lenguaje es vivo, libre de todo tipo de formalidades, para escribir del modo más expresivo posible.

Céline evidencia una visión del mundo y sus habitantes descarnada y mordaz. Defensor de presentar la miseria sin adornos que la conviertan en una parodia, considera que mostrar la naturaleza humana sin máscaras es un acto de sinceridad. «En Céline la opción en pro de una escritura agresiva, el gusto por las bromas ?más exactamente, ocurrencias? y la provocación se apoyan en este caso en una conciencia permanente en su valor como escritor».

De estilo vivísimo, a veces intraducible a causa de su propensión a imitar el lenguaje oral, influyó profundamente en las generaciones posteriores. Autores como Charles Bukowski, Jean-Paul Sartre, Henry Miller, William S. Burroughs, Kurt Vonnegut, Billy Childish, Irvine Welsh y el contemporáneo Alessandro Baricco lo reconocen como una profunda influencia en sus obra.


Género: Novela bélica
Tema: Primera Guerra Mundial
Ambientada en: París
Idioma: Español (Traducción de Carlos Manzano)
Idioma Original: Francés
Título original: Voyage au bout de la nuit
Texto original: L.?F. Céline : Voyage au bout de la nuit
País: Francia
Fecha de publicación: 1932







Enlaces De Descarga


Louis-Ferdinand Céline - Viaje al fin de la noche
0 Puntos Score: 0/10
Visitas: 476 Favoritos: 0
2 Comentarios Louis-Ferdinand Céline - Viaje al fin de la noche
Lei por ahi que este era uno de los escritores favoritos de Enrique Medina (las Tumbas y otros). A ver que onda.
Gracias x el aporte
Cita richsimo: Mostrar
Y de varios mas! Enjoy
Para dejar un comentario Registrate! o.. eres ya usuario? Accede!