El Mahabharata en español. 65ª entrega+pdf+epub

SEAN BIENVENIDOS A MI POST!
N. del T.:

 

 

Este libro no existe en castellano, al menos no en su version completa, y esta es una traduccion artesanal.
El texto original, se puede leer completo aquí:


http://www.sacred-texts.com


Espero poder traducirlo en su totalidad, aunque me lleve toda la vida. Acepto sugerencias, especialmente si ven errores gramaticales, ortográficos o de traducción. Espero que me ayuden los devotos que deseen que este maravilloso purana sea divulgado en los países hispano parlantes, y confio en que Sri Ganesha proveerá para que esta manualidad se logre sin problemas.

Otro tema: como una forma de protesta y para volver a la tradición de nuestro idioma previo al decreto realista sobre los signos de interrogación y exclamación, esta obra no posee dichos signos en la apertura de las oraciones que los pudieran llevar eventualmente.


Sergio Gabriel Bustos

Takshak snaap (Chrysopelea), denominada asi en homenaje al rey Naga. Para volar, expande su cuerpo hasta dos veces el ancho normal asumiendo una forma cóncava. Su movimiento en el aire produce un aumento presión bajo su centro de gravedad que le permite planear, incluso con mayor eficiencia que las ardillas voladoras, cubriendo luces de hasta 100 metros.

Parvas anteriores
001 - Anukramanikaa Parva - http://www.identi.li/index.php?topic=95124
002 - Parva Sangraha - http://www.identi.li/index.php?topic=97357
003 - Paushya Parva - http://www.identi.li/index.php?topic=100303
004 - Pauloma Parva - http://www.identi.li/index.php?topic=102478
005 - Astika Parva - http://www.identi.li/index.php?topic=108200

Nota: al final de cada parva se publica un archivo pdf del mismo.

Astika suspende la caida al fuego de Takshaka.

 

 
 
Adi Parva
 

 
 

 
 
Sección LVIII
 

 
 

 
 

 
 
Sauti dijo: ?Escucha ahora, otro de los maravillosos incidentes relacionados con Astika. Cuando el rey Janamejaya[sup] [/sup]estaba a punto de gratificar a Astika concediéndole un deseo, la serpiente, arrojada por las manos de Indra, se mantuvo suspendida en el aire sin llegar a caer realmente. Esto despertó la curiosidad del Rey Janamejaya. Takshaka, afligido por el miedo, no había caído siquiera una vez en aquel fuego a pesar de las libaciones que habían sido vertidas en su nombre y en el modo apropiado en el Agni ardiente de aquel sacrificio.?[/font][/color]

 
Saunaka dijo: ?Pudiera ser, oh Suta, que los mantras de aquellos sabios Brahmanas no fueran lo suficientemente potentes, visto que Takshaka no cayó al fuego??

 
Sauti dijo: ?Al inconsciente Takshaka, aquel, el mejor entre los Nagas, tras haber sido arrojado de las manos de Indra, Astika dijo tres veces, ?Detente?, ?Detente?, ?Detente?. Y consiguió mantenerse suspendido en el cielo con el corazón afligido, como una persona que permanece a mitad de camino entre el paraíso y la tierra.

 
?El Rey, luego, siendo urgido repetidas veces por sus Sadasyas, dijo: ?Que sea como Astika dice. Que termine el sarpasattra, que las serpientes se salven, que Astika sea gratificado, oh Suta, y que tus palabras se correspondan con la verdad.? Una vez que el don fue concedido a Astika, alegres ovaciones resonaron en el aire. Y así fue que concluyó el sacrificio del hijo de Parikshit, aquel rey del linaje de los Pandavas. El rey Janamejaya, de la línea de Bharata, se dió también por satisfecho, y dio a los Ritwiks y Sadasyas, y a todos aquellos que allí se habían congregado, dinero por cientos y miles.Y al Suta Lohitaksha, experto en construcciones y cimientos, quien ya al inicio había dicho que un Brahmana habría de provocar el final anticipado del sarpasattra, dió muchas riquezas. El Rey, cuya gentileza era extraordinaria, le obsequió varias otras cosas, incluyendo alimentos y vestidos de acuerdo al gusto de este, que se sintió muy complacido. Terminó luego su sarpasattra de acuerdo con los ritos correspondientes, y después de honrarlo de todos los modos posibles, el alegre rey envió a casa al sabio Astika, quien se sintió excesivamente gratificado tras haber conseguido su cometido. Y el Rey le dijo: ?Deberás regresar y convertirte en mi Sadasya cuando realice mi Aswamedha Yagna. Y Astika dijo: ?si?, y regresó luego a casa muy contento, habiendo llevado a buen termino su gran obra y complacido simultáneamente al monarca. Y acudiendo jubiloso ante su tío y su madre y tocándo los pies de estos, les contó todo tal como había sucedido.?

 
Sauti continuó: ?Tras haber oído sus palabras, las serpientes que allí se habían congregado se pusieron muy felices y sus miedos se disiparon. Estaban muy complacidos con Astika y le requirieron que pidiera un deseo diciendo: ?Oh tu, sabio, qué podemos hacer por vos? Nos sentimos grandemente complacidos, habiendo sido salvados por obra tuya. Qué proeza debemos realizar para honrarte, oh niño!?

 
?Astika dijo: ?Permitan que aquellos Brahmanas y demás hombres, que a partir de hoy relaten alegremente y con atención durante la mañana o el crepúsculo, los sucesos sagrados de esta, mi acción, no alberguen temor alguno de ninguno de ustedes.? Y los Nagas, regocijados, dijeron: ?Oh sobrino, que la índole de tu deseo sea tal cual dices. Lo que pides, habremos de cumplirlo con alegría, oh sobrino! Y aquellos que con el pensamiento invoquen a Astika, Artimat y Sunitha, durante el día o la noche, tampoco habrán de temer a las serpientes. Y aún digo, tampoco habrá de temer a las víboras aquel que diga: «Invoco al célebre Astika, el hijo de Jaratkaru, el Astika que salvó a los Nagas del sarpasattra. Por lo tanto, afortunadas serpientes, les corresponde no morderme. Vayan en cambio con mi bendición, o con el virulento veneno que poseen, y recuerden las palabras que Astika hubo de pronunciar al terminar el sarpasattra del rey Janamejaya. La serpiente que no desistiese de morder a quien pronunciare el nombre de Astika en modo semejante, sentirá su piel desgarrarse en cien pedazos como si fuese la fruta del árbol de Sinsa

 
Sauti continuó: ?Aquel, el primero entre los Brahmanas, oyendo el juramento del prominente jefe de los Nagas congregados allí, se sintió muy complacido. Luego, aquel Mahatma puso todo el corazón en la intención de marcharse.

 
?Y aquel excelente Brahmana, habiendo salvado a las víboras del sarpasattra, subió a los cielos cuando su hora llegó, dejando tras de sí a sus hijos y nietos.

 
?Así les he recitado esta, la historia de Astika, tal cual sucedió. Les digo, el recitar esta historia disipa todo temor que se pueda tener de las serpientes.?

 
Sauti continuó: ?Oh Brahmanas, oh tu, el destacado descendiente de Bhrigu, tal como tu ancestro, Pramati, narrara alegremente a su curioso hijo Ruru, y tal como yo mismo la he oído, he recitado así, desde el principio, esta sagrada historia acerca del sagrado Astika. Y, oh Brahmana, oh tu, opresor de enemigos, ahora que has escuchado esta sagrada historia de Astika que incrementa la virtud, y por la cual me preguntaste tras haber oído la historia de la Dundubha, permite que tu ardiente curiosidad se dé por satisfecha.?

 

Fin del Astika Parva.
Continúa en la próxima entrega, la primera del Adivansavatarana Parva.
http://www.identi.li/index.php?topic=335046


Acerca del pdf

Este pdf incluye los parvas del I al LVIII, o sea, todas las entregas publicadas hasta ahora. Como esta tarea está apenas comenzando, las modificaciones son constantes, sobre todo en las notas a pié de página. La mayor parte de las referencias son del diccionario Monier-Williams, algunas de Wikipedia, y otras de páginas varias de internet. Estas fuentes, por una cuestión arbitraria e injustificable, no están debidamente anotadas. Muchas de las notas a pié de pagina de los Parvas anteriores fueron agregadas después de la última publicación de un pdf, por lo que puede resultar un poco más ilustrativo releer lo publicado previamente. Es de esperarse, que muchas más se agreguen aún, ya que me propuse anotar todo lo que no se entienda a la vista del lector inexperto en temas védicos e hinduístas. Pido perdón si es que subsisten errores, y les pido que me los señalen en el caso de que descubran alguno. Muchas gracias.






Epub by yuki: http://www.solidfiles.com/d/eed0781ad6/

Si valorás este trabajo, por favor, no te vayas sin comentar. Muchas gracias.
 
Sergio


El Mahabharata en español. 65ª entrega+pdf+epub
65 Puntos Score: 9.3/10
Visitas: 1370 Favoritos: 4
Ver los usuarios que votaron...
19 Comentarios El Mahabharata en español. 65ª entrega+pdf+epub
Disculpa la pregunta pero: ?
La verdad siempre quise leerlo pero no encontraba en espa?
@BetoCZ Gracias por estar siempre, Beto!!!
@GundamE @mauro_team @vezcuando gracias a uds tbn por los puntos. Un abrazo.
@migu3l705  busca en wikipedia, huevon  
@Jarods este es un libro que no se proselitiza porque lo encontras si el libro quiere. Al que le interese saber, ira a la primer entrega y vera una explicacion de qu?
@superju gracias, amigo mio  
Es mucho mas interesante la lectura que lo que se ve en el pots  
ola k ase aki pasando a reportarme te acuerdas de mi todavia   un saludaso veo q no claudicas con esto.
@brian50   Gracias, brian. Espero que sea de lectura agil. Comentame lo que creas conveniente corregir, si es que descubris algo. Gracias por los puntos!
@FANTASMOTA jajaja. Como podria!! Te mando un abrazo, y es una alegria verte por aca.  
Gracias por los puntos, gato.
gracias por el pdf imagino despues publicas corregido y aumentado jjjj
@davenapalm siempre! Cuando termine el Adivansavatarana Parva publico corregido y aumentado.
Por casualidad no lo tendr?
[email protected] si, pasame tu mail por privado
Gracias por el pdf. Es una tarea colosal la que est?
Para dejar un comentario Registrate! o.. eres ya usuario? Accede!