Pegar Subtitulos y audio (Sincronización) MKVmarge

Hola amigos de Identi, para los que me siguieron sabran que me retire un poco de estos rumbos como posteador, pero hoy les traigo un tutorial que espero les sirva de mucha ayuda, ya que como sabrán esta de moda hacer post de peliculas y series donde es necesario que añadamos nosotros los subtitulos, y como alguna vez me paso que no sabia ni como hacerlo decidí realizar este post.Primer que nada ocuparemos los siguientes programas...

Este busquenlo aquí en identi facil de descargar y full (En lo personal el mejor reproductor para HD y muy funcional para sincronizar ya veran)
Y

Un excelente programa y la principal herramienta de hoy ese descarguenlo de el siguiente link y elijan su versión.
http://www.fosshub.com/MKVToolNix.html#

Añadir subtitulos a Video
1) Primero abrimos el MKVmarge

2) Seleccionamos las pistas que vamos a utilizar que en este caso un capitulo de la Temporada 4 de "The Walking dead" 

3) Y las arrastramos al Mkvmarge (Nos quedara la ventana de la siguiente manera)

4) Seleccionan la pista en este caso  del audio y definen el idioma en el que viene (esto quizá sea de utilidad si llegan a añadir otra pista de audio)

5) y hacemos lo mismo con los subtitulos 
6)una vez realizado este paso solo hay que dar click en multiplexar

comenzara el multiplexado que en realidad es muy rápido pero también depende de su computadora.

7) calcula el tiempo aproximado que demora que realmente es muy poco y finalmente solo click en listo o damos enter.

Como podrán ver se genera un archivo nuevo ya con los subtitulos integrados.

como pueden ver en el Splash Pro Ex
no habia ningun subtitulo.

Y ya se a añadido uno el cual se puede seleccionar dando click en la burbuja que esta del lado inferior izquierdo.

Y quedan funcionando así


Añadir Pista de audio y sincronizarlo
Puntos a considerar antes de añadir pista de audio y que nos dan mas probabilidades de tener éxito con la sincronización.
- Que los dos vídeos tengan la misma duración es casi seguro que el audio quedara perfecto u ocupara sincronizar muy poco.
- Actual mente cuando menos respecto a series suele pasar los web-rip los hacen desde los antecedentes del capitulo hasta los avances de próximo por lo que es importante darnos cuenta de estos aspectos ya que el audio puede sincronizar perfectamente si omitimos el principio del vídeo y dejamos sin audio el final del mismo o simplemente alguien empezo a ripar un segundo antes y le dio flojera dejar todos los créditos etc, etc.
-Por ultimo el terror en lo personal para sincronizar que rara vez pasa pero cuando pasa es muy tedioso solucionar y es cuando los cuadros por segundo o fotogramas son distintos de un video y otro. 
teniendo en cuenta lo anterior podemos comenzar... 
En este caso utilice un capitulo de "Orange Is The New Black" que como suele pasar encontré un vídeo de excelente calidad pero no venia con el audio latino y encontre el audio en una pagina de series online y quiero sincronizarlo con mi video 1080p por que la calidad del video con el audio latino nativo vine en 400p

Es importante en este caso para comodidad posterios marcar el idioma de la pista (paso 4).
y hacer hasta el paso 7 omitiendo el 5 en caso de no tener los subtitulos.
y quitar la marca del video que no utilizaremos (en mi caso el de 400p) dando simplemente click sobre el cuadro pequeño que esta del lado izquierdo.

como veran hay no aparecía opción para cambiar de pista pero después la selección de pistas y el multiplexado nos da como resultado lo siguiente...

aquí notaran que ya están las dos pistas y podemos elegir el idioma guiándonos por las etiquetas que colocamos a cada pista.
escuchamos la pista si notamos que el ensamble entre el vídeo y el audio que colocamos no manifiesta ningún desface hasta aquí llego el tutorial para algunos.
Pero si notan un desface entre el sonido y el vídeo es importante calcular por aproximación si esta adelantado el audio o  atrasado y hacemos lo siguiente.
1) con el splash pro Ex reproduciendo el vídeo (en pause o play lo importante es que reproductor tenga abierta la pista) movemos el cursor hacia la parte superior del monitor

  Damos click en configuraciones.

Posteriormente click en audio.
 
por medio de este recuadro y el calculo aproximado movemos hacia arriba o abajo las flechas es muy intuitivo arriba=adelantar, abajo=atrasar recomiendo que si el delay es poco notorio sumen o resten dependiendo el caso  de 500 milisegundos despues sigan subiendo o bajando segun consideren mejor.
(tomen como base por ejemplo caidas de objetos, serrones de puerta etc, que son notorios a nivel visual y auditivos por lo que es mas sencillo sincronizar tomandolos como base).

una vez identificado el desface añadimos la pista de nuevo al MKVmarge, seleccionando el audio que esta desfazado.
 damos click en opciones espesificas de formato y nos dirigimos al recuadro que dice "Delay" y escribimos el numero con el que identificamos mejor soncronia audio y video (Recuerda que si es adelantar solo pones el numero tal cual y si es atrasar debes añadir el signo matematico de negativo Y/O guion medio).
de nuevo iniciamos multiplexado y listo corroboramos que la pista esta bien sincronizada.

Nota: Pronto regresare con la compilación de las temporadas 1, 2, 3 y 4 en HD de The Walking Dead de mas de 2gb o más
Pegar Subtitulos y audio (Sincronización) MKVmarge
93 Puntos Score: 4.7/10
Visitas: 2627 Favoritos: 29
Ver los usuarios que votaron...
25 Comentarios Pegar Subtitulos y audio (Sincronización) MKVmarge
Excelente aporte y muy detallado el funcionamiento, lastima que no tengo puntos, pero dejar?
gracias amigo gran post sigue asi +5
muy bueno tu tutorial. yo aprendi hace poco y ando sincronizando unas series.
en respecto al delay cabe aclarar que un defasaje de 1seg =1000ms osea que si esta desincronizado 5 seg se debe colocar 5000
y si mi subtitulo no va con el video?  
gracias, che!
es un problema cuando ten?
esto es para hacer hardsubs?
muy bueno yo lo utilizo  
Que tienen las imagenes que no las puedo guardar en word.
Cita sakuraxp: Mostrar
Cita damian17: Mostrar
Gracias por comentar  
Cita segovia15: Mostrar
La verdad que para los adictos a las series esta info es muy ?
Cita marcusss: Mostrar
Gracias por los Puntos amigo y por comentar
Cita T.Simpsons: Mostrar
Tenia que ser el master de los simpson el que se aventara ese chiste jaja
Cita Okupaz: Mostrar
prueba buscando en http://www.subtitulos.es/
subdivx, regularmente en las descripciones de los subtitulos vienen especificaciones como el peso, calidad tipo de ripeo etc. por que eso de los subtitulos para sicronizar no lo e probado mas que con el metodo del delay.
Cita Fethex: Mostrar
en efecto ese es el termino correcto cuando se a?
Cita jgabg: Mostrar
que flojera son muchos pasos  
Llevo utilizando el mkvmerge  ya un tiempo  ..  es super util  ..   menos mal  que aclaras algo mas con respecto al audio  ....  Grazie  muy  bueno            
Excelente tutorial
Saludos  
Excelente tuto maestro, gracias  
Para dejar un comentario Registrate! o.. eres ya usuario? Accede!