Oops.. Este post tiene los enlaces eliminados!

Identi revisa las denuncias de los usuarios en busca de enlaces eliminados que no dejan descargar los archivos, este mensaje te informa que este post que estas viendo tiene los enlaces eliminados.

Usa el Buscador

Por favor, te recomendamos que uses el buscador para encontrar más alternativas.

Aegisub 2.1.9 (Crear y Editar Subtitulos)(Español)

  • Categoría: Reciclaje
  • Publicado hace más de 3 años
Aegisub 2.1.9 (Crear y Editar Subtitulos)(Español)









Aegisub es un editor de subtítulos SubStation Alpha (.ssa, .ass) de propósito general que ayuda en muchos aspectos a la composición tipográfica. Corrige algunas deficiencias de Medusa Subtitling Station y añade otras muchas características de las que éste carecía. La primera versión pública se anunció el 4 de noviembre de 2005 como v1.00 beta. A partir de la versión 1.07 Aegisub se convirtió en software de código abierto bajo licencia BSD 3-clause.
Aegisub también soporta otros formatos de subtítulos como SubRip (.srt), MicroDVD (.sub) o Matroska (.mks)


CARACTERISTICAS

-Unicode en codificaciones UTF-7, UTF-8, UTF-16LE y UTF-16BE
-Permite importar subtítulos no Unicode desde más de 30 codificaciones diferentes, incluyendo Shift_JIS, lo que permite reanudar el trabajo sobre cualquier subtítulo independientemente de la configuración del sistema
-Permite cargar los formatos de subtítulo Advanced SubStation Alpha (.ass), SubStation Alpha (.ssa), SubRip (.srt) y de texto plano (.txt) (con datos de actores)
-Varios niveles de "deshacer"
-Hace uso de Advanced SubStation Alpha como formato de subtítulos predeterminado.
-Potente módulo de automatización que utiliza el lenguaje de script Lua para crear efectos avanzados de karaoke o cualquier otro tipo de manipulación sobre los subtítulos.
-Resaltado de sintaxis
-Recolector de fuentes tipográficas
-Apertura de vídeos vía Avisynth para una verdadera previsualización de los subtítulos mediante VSFilter en cualquier formato soportado por DirectShow.


ESPECIFICACIONES

Versión: 2.1.9
Tamaño: 15.8 mb
Sistema Operativo: Windows XP/2003/Vista/7













Enlaces De Descarga

Shaka1902














Pushing Daisies Temporada 1




160 Comics de los Simpson




Bt X
Aegisub 2.1.9 (Crear y Editar Subtitulos)(Español)
65 Puntos Score: 8.1/10
Visitas: 2011 Favoritos: 9
Ver los usuarios que votaron...
17 Comentarios Aegisub 2.1.9 (Crear y Editar Subtitulos)(Español)
Programas? que sigue despues? la denuncia de los excesos de maradora jajaja eso lo estoy viendo ahora en la tele asi q seria repost o.O
@kalamida jajajajajaja.......simplemente queria postear algo para cambiar de rango y asi poder dar mas puntos jajaja.........apenas voy a subir mas pelis a 4shared asi que me faltan algunos dias para que empiece a postear pelis otra vez jajaja
@kalamida lo de maradona seria super repost ya que cada dia sale algo nuevo  
@shaka19022 como persona es una basura pasa que aca esta saliendo a la vista los negociados de la ex mujer por eso joden tanto
muy bueno para editar y crear sub con efecto
@benja003 gracias por el comentario y los puntos  
@xperia92 si excelente programa  
@kalamida ahh por eso sale tanto...pero de todos modos cada dia sacan algo nuevo  
se ve sumamente util, muchas gracias por el aporte  
@ShadowA7X gracias a ti por comentar  
shaka19022 una pregunta yo tengo los subtitulos en un srt aparte de la peli para verlos en el lcd...lo tengo en la misma carpeta con el mismo nombre hasta ahi lo que hago siempre...pero lo que necesito es cambiar el color de los subtitulos...necesito cambiarlos a amarillo o verde ok...Este programa me deja cambiarles el color a mis subtitulos srt que tengo separados del video...??...gracias.
@russell09 si claro......solo le das en agregar subtitulos y escoges el srt y ahi le cambias al color de la letra y lo que hace es que te guarda los subtitulos en formato SSA que es el formato que admite letras de colores.....ademas tu subtitulo srt queda sin ningun cambio y asi solo pasa el nuevo subtitulo a la carpeta donde esta la pelicula......y guardas el srt en otra parte para que al reproducirlo solo acepte los subtitulos de colores  
muy bueno  no lo conoc?
muchas gracias por compartir +10
@dragonmuse pues yo uso el Subtitle Workshop para editar los sub....este programa solo lo uso para cuando voy a pegar los sub al video....para que las letras sean de colores y todo eso....tambien tengo el ubuntu pero no se que programa es el que dices....me puedes decir el nombre??

@kevingt300 gracias por el comentario y los puntos  
@kusanagy gracias por los puntos  
tengo un subtitulo que estaba en ingles , lo traduje con traductor google y quedo bien , peor ahora cuando lo queiro unir al video , me sale imposible presentar el archivo , uso MPC y no es problema del reproductor .sabes que hacer o si te mando el sub y lo ves sabrias que sucede?
Para dejar un comentario Registrate! o.. eres ya usuario? Accede!