El Mahabharata en español. 30ª entrega.



SEAN BIENVENIDOS A MI POST!


 
N. del T.:
 
 
Este libro no existe en castellano, al menos no en su version completa, y esta es una traduccion artesanal.
El texto original, se puede leer completo aquí:


http://www.sacred-texts.com


Espero poder traducirlo en su totalidad, aunque me lleve toda la vida. Acepto sugerencias, especialmente si ven errores gramaticales, ortográficos o de traducción. Espero que me ayuden los devotos que deseen que este maravilloso purana sea divulgado en los países hispano parlantes, y confio en que Sri Ganesha proveerá para que esta manualidad se logre sin problemas.

Otro tema: como una forma de protesta y para volver a la tradición de nuestro idioma previo al decreto realista sobre los signos de interrogación y exclamación, esta obra no posee dichos signos en la apertura de las oraciones que los pudieran llevar eventualmente.

 
 
Sergio Gabriel Bustos
Om namah Shivaya

"La soberana de las tormentas", pintura digital de Igor Chunin, de Rusia.



Parvas anteriores

001 - Anukramanikaa Parva - http://www.identi.li/index.php?topic=95124
002 - Parva Sangraha - http://www.identi.li/index.php?topic=97357
003 - Paushya Parva - http://www.identi.li/index.php?topic=100303
004 - Pauloma Parva - http://www.identi.li/index.php?topic=102478
005 - Astika Parva - http://www.identi.li/index.php?topic=108200



Makara escupiendo un Naga de 5 cabezas, Phra Maha Chedi Chai Mongkol, Amphoe Nong Phok, Tailandia.


 






 
 

 
 
Adi Parva

 

 
 

 
 
Sección XXII

 

 
 

 
 

 
 
 Sauti dijo: ?Los Nagas, después de mucho consultarse, decidieron que lo mejor era hacer como decía su madre, ya que de no obtener lo que quería, podría retirarles su cariño y todos habrían de arder. Si por el contrario, la complacían y la encontraban bien dispuesta, posiblemente los liberaría de la maldición. Dijeron: ?Por cierto que habremos de oscurecer la cola del caballo.? Y se dice que fueron y se transformaron en pelos en la cola del caballo.

 
 ?Ahora bien, ambas co-esposas habían apostado. Y habiendo apostado, oh tu, el mejor entre los brahmanas, las dos hermanas, Kadru y Vinata, las hijas de Daksha, prosiguieron con regocijo su marcha a través del cielo para alcanzar el otro lado de Samudra. Y por el camino vieron a Samudra, el recipiente de las aguas, incapaz de ser incomodado con facilidad, repentina y poderosamente agitado por el viento y rugiendo tremendamente; repleto de peces capaces de tragar a la ballena y lleno de makaras; lleno de miles de diversas criaturas, aterrador por la presencia de horrorosos monstruos, inaccesible, profundo y terrible, fuente de todas las gemas, casa de Varunadeva, maravillosa morada de los Nagas, el Señor de los ríos, hogar del fuego subterráneo; casa de los Asuras y de muchas terroríficas criaturas; el reservorio de las aguas, ajeno al deterioro, aromático y maravilloso, la gran fuente del amrita de los celestiales, inmenso e inconcebible, poseedor de aguas que son sagradas, llenado hasta el borde por varios miles de grandiosos ríos, danzante sobre las olas. Así estaba Samudra, lleno de rodantes olas, vasto como la expansión del firmamento, profundo, con su cuerpo encendido por las llamas de los fuegos subterráneos, rugiente, y las hermanas pasaron sobre él rápidamente.?

 
 Así termina la vigésimo segunda sección del Astika Parva del Adi Parva.









Continuará....

Próxima entrega: http://www.identi.li/index.php?topic=132811





Si valorás este trabajo, por favor, no te vayas sin comentar. Muchas gracias.
 

Sergio


 




El Mahabharata en español. 30ª entrega.
0 Puntos Score: 0/10
Visitas: 668 Favoritos: 0
6 Comentarios El Mahabharata en español. 30ª entrega.
Te felicito por el aporte. veo que hace tiempo te dedicas a publicar sobre el mahabharata, tambien veo que tenes una publicacion con mantras tibetanos. Algo de musica Zen. -no new age- Zen japonesa, con instrumentos y musicos japoneses o en su defecto chinos. Te lo agradeceria mucho.  
gracias por comentar,@matzumoto querido! te cuento que soy hindu, por  eso vas a ver que de vez en cuando publico mantras, por lo general me gustan los hind?
Muchas gracias, desde ya te estare agradecido por cualquier cd de musica relacionada con la practica zen, real. He encontrado muchos sitios en donde ponen -musica zen- y no es nada mas que musica new age. Triste como se  desvirtua el conocimiento -en general-. Pregunto. no tendras alguna version -accesible para no practicantes del Bhagavad gita? consegui una version que me presto un amigo, pero era un tanto oscura para entenderla. O sea quiciera una para ni?
Capo laboro mi estimado Karna   . Siga asi mi amigo. Un saludo cordial.
@Germlokura gracias, German. Y gracias por los libros de Eiji Yoshikawa!!! Un abrazo.
Para dejar un comentario Registrate! o.. eres ya usuario? Accede!